<response><row><row _id="row-4i6e~jgf8_24in" _uuid="00000000-0000-0000-4D2E-3736BE2A8303" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-4i6e~jgf8_24in"><code>CV1</code><indicator_long_name>Value of personal protective equipment purchased (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of personal protective equipment purchased</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV1 Value of personal protective equipment purchased</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на закупените лични предпазни средства</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota zakoupených osobních ochranných prostředků</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der gekauften persönlichen Schutzausrüstung</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdi af købt personligt beskyttelsesudstyr</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Ostetud isikukaitsevahendite väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία αγορασμένου εξοπλισμού ατομικής προστασίας</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor del equipo de protección personal adquirido.</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Hankittujen henkilösuojainten arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur de l'équipement de protection individuelle acheté</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost kupljene osobne zaštitne opreme</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Beszerzett személyi védőfelszerelések értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore dei dispositivi di protezione individuale acquistati</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įsigytų asmeninių apsaugos priemonių vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Iegādāto individuālo aizsardzības līdzekļu vērtība</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van gekochte persoonlijke beschermingsmiddelen</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość zakupionych środków ochrony indywidualnej</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor do equipamento de proteção individual adquirido</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea echipamentelor individuale de protecție achiziționate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värde på köp av personlig skyddsutrustning</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost kupljene osebne zaščitne opreme</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota zakúpených osobných ochranných prostriedkov</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of personal protective equipment purchased</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-9rep-c4z2.u89j" _uuid="00000000-0000-0000-FD1C-9A39378C658D" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-9rep-c4z2.u89j"><code>CV2</code><indicator_long_name>Value of medical equipment purchased (ventilators, beds, monitors, etc.) (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of medical equipment purchased</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV2 Value of medical equipment purchased</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на закупеното медицинско оборудване</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota zakoupeného zdravotnického vybavení</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der gekauften medizinischen Geräte</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdi af købt medicinsk udstyr</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Ostetud meditsiinitehnika väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία του ιατρικού εξοπλισμού που αγοράστηκε</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor del equipo médico comprado.</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Hankittujen lääketieteellisten laitteiden arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur du matériel médical acheté</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost kupljene medicinske opreme</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Beszerzett orvosi eszközök értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore delle apparecchiature mediche acquistate</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įsigytos medicinės įrangos vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Iegādātā medicīniskā aprīkojuma vērtība</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van gekochte medische apparatuur</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość zakupionego sprzętu medycznego</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor do equipamento médico adquirido</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea echipamentelor medicale achiziționate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värde på inköpt medicinsk utrustning</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost kupljene medicinske opreme</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota zakúpeného lekárskeho vybavenia</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of medical equipment purchased</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-b6rm-4xnn-qbqr" _uuid="00000000-0000-0000-187A-43852CC12545" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-b6rm-4xnn-qbqr"><code>CV3</code><indicator_long_name>Value of medicines purchased linked to the testing and treatment of COVID-19 (total public cost) (Including cost of testing kits, anti-virals and other consumables)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of medicines purchased linked to COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV3 Value of medicines purchased linked to COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на закупените лекарства, свързани с COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota zakoupených léčiv souvisejících s COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der im Zusammenhang mit COVID-19 gekauften Arzneimittel</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdi af købt medicin knyttet til COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 tarbeks ostetud ravimite väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Η αξία των φαρμάκων που αγοράστηκαν σχετικά με το COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de los medicamentos comprados vinculados a COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ään liittyen hankittujen lääkkeiden arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur des médicaments achetés liés au COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost kupljenih lijekova povezanih s COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19 kezelésére beszerzett gyógyszerek értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore dei medicinali acquistati collegati a COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įsigytų vaistų, susijusių su COVID-19, vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 saistīto iegādāto zāļu vērtība</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van gekochte geneesmiddelen gekoppeld aan COVID-19</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość zakupionych leków zwiazanych z COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor dos medicamentos adquiridos vinculados ao COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea medicamentelor achiziționate aferente COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värde på köpta läkemedel kopplade till COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost kupljenih zdravil, povezanih s COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota liekov zakúpených v súvislosti s COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of medicines purchased linked to COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-rhpj_mqth.xhyf" _uuid="00000000-0000-0000-3AB7-600C3542FF70" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-rhpj_mqth.xhyf"><code>CV4</code><indicator_long_name>Value of IT equipment and software/licences financed in COVID-19 response (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of IT equipment and software/licences financed</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV4 Value of IT equipment and software/licences financed</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на финансираното ИТ оборудване и софтуер / лицензи</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota financovaného IT vybavení a softwaru / licencí</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der finanzierten IT-Ausrüstung und Software / Lizenzen</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af finansieret it-udstyr og software / licenser</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Rahastatud IT-seadmete ja tarkvara / litsentside väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Χρηματοδότηση εξοπλισμού πληροφορικής και λογισμικά συστήματα / άδειες</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de los equipos de TI y software / licencias financiados</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Tuettujen tietotekniikkalaitteiden ja ohjelmistojen / lisenssien arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur du matériel informatique et des logiciels / licences liés au COVID-19 financés</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost financirane IT opreme i softvera / licenci</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Finanszírozott informatikai eszközök és szoftverek/licencek értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore delle apparecchiature IT e software / licenze finanziate</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Finansuotos IT įrangos ir programinės įrangos / licencijų vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Finansētā IT aprīkojuma un programmatūras / licenču vērtība</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van gefinancierde IT-apparatuur en software / licenties</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość sprzętu IT i oprogramowania / licencji</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor do equipamento de TI e software / licenças financiados</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea echipamentelor IT și a software-ului / licențelor finanțate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet på finansierad IT-utrustning och programvara / licenser</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost financirane IT opreme in programske opreme / licenc</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota financovaného IT vybavenia a softvéru / licencií</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of IT equipment and software/licences financed</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-2dte-v5w9~hjcw" _uuid="00000000-0000-0000-C9EE-CBF17177A6FC" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-2dte-v5w9~hjcw"><code>CV4a</code><indicator_long_name>Value of COVID-19 related IT for SMEs</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for SMEs</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV4a Value of COVID-19 related IT for SMEs</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на свързаните с COVID-19 информационни технологии за МСП</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota IT souvisejícího s COVID-19 pro malé a střední podniky</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der COVID-19-bezogenen IT für KMU</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af COVID-19-relateret IT for SMV'er</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19-ga seotud IT väärtus VKEdele</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία πληροφοριακών συστημάτων για COVID-19 στις ΜΜΕ</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de la TI relacionada con COVID-19 para las PYME</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ään liittyvän tietotekniikan arvo pk-yrityksille</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur du matériel informatique et des logiciels / licences liés au COVID-19 pour les PME</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost IT-a za MSP u vezi COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19-hez kapcsolódó informatikai beszerzések értéke a kkv-k számára</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore dell'IT correlato a COVID-19 per le PMI</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>IT, skirtų MVĮ ir susijusių su COVID-19, vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 saistītā IT vērtība MVU</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van COVID-19-gerelateerde IT voor het MKB</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość IT związana z COVID-19 dla MŚP</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor da TI relacionada ao COVID-19 para PMEs</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea investițiilor în IT aferente COVID-19 pentru IMM-uri</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet av COVID-19-relaterad IT för små och medelstora företag</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost IT opreme in programske opreme / licenc, povezanih s COVID-19, za MSPje</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota IT súvisiaceho s COVID-19 pre MSP</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for SMEs</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-5c9c~vuri~47ze" _uuid="00000000-0000-0000-303A-8208737E70EE" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-5c9c~vuri~47ze"><code>CV4b</code><indicator_long_name>Value of COVID-19 related IT for health</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for health</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV4b Value of COVID-19 related IT for health</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на свързаните с COVID-19 информационни технологии за здравеопазването</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota IT souvisejícího s COVID-19 pro zdraví</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der COVID-19-bezogenen IT für die Gesundheit</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af COVID-19 relateret IT til sundhed</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19-ga seotud IT väärtus tervisele</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία πληροφοριακών συστημάτων για COVID-19 στην υγεία</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de la TI relacionada con COVID-19 para la salud</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ään liittyvän tietotekniikan arvo terveydelle</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur  du matériel informatique et des logiciels / licences liés au COVID-19 pour la santé</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost IT-a za zdravstvo u vezi COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19-hez kapcsolódó informatikai beszerzések értéke az egészségügyben</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore dell'IT correlato a COVID-19 per la salute</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>IT, susijusių su COVID-19, sveikatos sektoriuje vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 saistītā IT vērtība veselībai</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van COVID-19-gerelateerde IT voor de gezondheid</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość IT związana z COVID-19 dla zdrowia</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor da TI relacionada à COVID-19 para a saúde</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea investițiilor în IT aferente COVID-19 pentru sectorul de sănătate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet av COVID-19 relaterad IT för hälsa</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost IT opreme in programske opreme / licenc, povezanih s COVID-19, za zdravstvo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota IT súvisiaceho s COVID-19 pre zdravie</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for health</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-zqbk.vm4h.tn5y" _uuid="00000000-0000-0000-DE84-680DA8E529E6" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-zqbk.vm4h.tn5y"><code>CV4c</code><indicator_long_name>Value of COVID-19 related IT for education</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for education</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV4c Value of COVID-19 related IT for education</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на информационните технологии, свързани с COVID-19, за образование</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota IT souvisejícího s COVID-19 pro vzdělávání</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der COVID-19-bezogenen IT für die Bildung</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af COVID-19 relateret IT til uddannelse</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19-ga seotud IT väärtus haridusele</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία πληροφοριακών συστημάτων για COVID-19 στην παιδία</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de la TI relacionada con COVID-19 para la educación</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ään liittyvän tietotekniikan arvo koulutukselle</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur du matériel informatique et des logiciels / licences liés à COVID-19 pour l'éducation</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost IT-a za obrazovanje u vezi COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19-hez kapcsolódó informatikai beszerzések értéke az oktatásban</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore dell'IT correlato a COVID-19 per l'istruzione</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>IT, susijusių su COVID -19, švietimo sektoriuje vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 saistītā IT vērtība izglītībai</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van COVID-19 gerelateerde IT voor onderwijs</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość IT związana z COVID-19 dla edukacji</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor da TI relacionada à COVID-19 para a educação</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea investițiilor în IT aferente COVID-19 pentru sectorul educației</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet av COVID-19-relaterad IT för utbildning</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost IT opreme in programske opreme / licenc, povezanih s COVID-19, za izobraževanje</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota IT súvisiaceho s COVID-19 pre vzdelávanie</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of COVID-19 related IT for education</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-yr6z_z9kn_sis9" _uuid="00000000-0000-0000-22D9-42DDBC18AE49" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-yr6z_z9kn_sis9"><code>CV5</code><indicator_long_name>Value of grants for R&amp;D into COVID-19 treatments (medicines) and vaccines (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of grants for R&amp;D into COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV5 Value of grants for R&amp;D into COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на безвъзмездните средства за НИРД свързана с COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota grantů na výzkum a vývoj vztahující se k COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der Zuschüsse für F &amp; E in COVID-19</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af tilskud til F&amp;U til COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 teadus- ja arendustegevuse toetuste väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία επιχορηγήσεων για Ε&amp;Α σε COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de las subvenciones para I + D sobre COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ään liittyvien T&amp;K-avustusten arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur des subventions pour la R&amp;D liées au COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost nepovratnih sredstava za istraživanje i razvoj u vezi COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19-re irányuló K+F-hez nyújtott támogatások értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore delle sovvenzioni per R&amp;S in COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Subsidijų MTEP, nukreiptai į COVID-19, vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Ar COVID-19 saistīto pētniecības un attīstības līdzekļu summa</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van subsidies voor O&amp;O in COVID-19</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość dotacji na badania i rozwój  związanych z COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor das subvenções para I&amp;D sobre COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea granturilor pentru cercetare și dezvoltare aferente COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet på bidrag för FoU till COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost nepovratnih sredstev za raziskave in razvoj vezan na COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota grantov na výskum a vývoj vzťahujúci sa na COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of grants for R&amp;D into COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-s693_ajzx_gb92" _uuid="00000000-0000-0000-5B18-6C85BA17B748" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-s693_ajzx_gb92"><code>CV6</code><indicator_long_name>Personal protective equipment (PPE) (Including disposable masks, eye protection, coveralls, etc.)</indicator_long_name><indicator_short_name>Items of personal protective equipment (PPE)</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV6 Items of personal protective equipment (PPE)</indicator_code_short_name><measurement_unit>Number of items</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Артикули, използвани за лични предпазни средства (ЛПС)</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Položky osobních ochranných prostředků (OOP)</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Gegenstände der persönlichen Schutzausrüstung (PSA)</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Varer med personlig beskyttelsesudstyr (PPE)</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Isikukaitsevahendid (IKV)</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Είδη προσωπικού προστατευτικού εξοπλισμού (ΜΑΠ)</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Artículos de equipo de protección personal (PPE)</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Henkilösuojaintuotteet (PPE)</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Articles d'équipement de protection individuelle (EPI)</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Predmeti osobne zaštitne opreme (OZO)</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Személyi védőfelszerelés száma</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Articoli di dispositivi di protezione individuale (DPI)</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Asmeninės apsaugos priemonės (AAP)</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Individuālo aizsardzības līdzekļu (IAL) skaitsi</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Środki ochrony indywidualnej (ŚOI)</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Itens de equipamento de proteção individual (EPI)</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Articole de echipament individual de protecție (EIP)</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Föremål av personlig skyddsutrustning (PPE)</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Predmeti osebne zaščitne opreme (OZO)</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Časti osobných ochranných prostriedkov (OOP)</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Items of personal protective equipment (PPE)</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-855s_kjtk~sdui" _uuid="00000000-0000-0000-2551-82CE8553EA6F" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-855s_kjtk~sdui"><code>CV7</code><indicator_long_name>Ventilators to support treatment of COVID-19 (Including CPAP (positive air pressure) devices )</indicator_long_name><indicator_short_name>Ventilators to support treatment of COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV7 Ventilators to support treatment of COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>Number of medical devices</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Вентилатори за подпомагане на лечението на COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Ventilátory pro podporu léčby COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Beatmungsgeräte zur Unterstützung der Behandlung von COVID-19</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Respiratorer til støtte for behandling af COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Ventilaatorid COVID-19 ravi toetamiseks</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Εξαεριστήρες για την υποστήριξη της θεραπείας του COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Ventiladores para apoyar el tratamiento de COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:n hoitoon myötävaikuttavat hengityskoneet</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Respirateurs artificiels pour soutenir le traitement du COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Ventilatori koji podržavaju liječenje COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19 betegek kezelésére szolgáló lélegeztetőgépek</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Ventilatori a supporto del trattamento di COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Ventiliatoriai COVID-19 gydymui</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Ventilatori COVID-19 ārstēšanas atbalstam</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Ventilatoren ter ondersteuning van de behandeling van COVID-19</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Respiratory wspomagające leczenie COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Ventiladores para apoiar o tratamento de COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Ventilatoare pentru sprijinirea tratamentului aferent COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Respiratorer för att stödja behandling av COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Ventilatorji za podporo zdravljenja COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Ventilátory na podporu liečby COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Ventilators to support treatment of COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-qjpq.iv45.bu23" _uuid="00000000-0000-0000-076A-F63D4F91179C" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-qjpq.iv45.bu23"><code>CV8</code><indicator_long_name>Additional bed space created for COVID-19 patients (Including acute and ICU beds, also in field hospitals)</indicator_long_name><indicator_short_name>Additional bed space created for COVID-19 patients</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV8 Additional bed space created for COVID-19 patients</indicator_code_short_name><measurement_unit>Bed spaces</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Допълнителен брой легла, създадени за пациенти с COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Dodatečná lůžka zřízená pro pacienty COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Zusätzliche Betten für Covid-19-Patienten</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Ekstra sengepladser oprettet til COVID-19 patienter</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 patsientide jaoks loodud täiendavad voodikohad</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Επιπλέον χώρος κρεβατιού για ασθενείς με COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Camas adicionales para pacientes con COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Lisävuodepaikka COVID-19 potilaille</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Lits supplémentaires pour les patients COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Dodatni krevetni prostor za pacijente s COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19 betegek kezelésére létrehozott pótlólagos ágykapacitás</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Spazio letto aggiuntivo creato per pazienti COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>COVID-19 pacientams įrengtos papildomos lovos</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Izveidotās papildu gultas vietas COVID-19 pacientiem</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Extra bedruimte gecreëerd voor COVID-19-patiënten</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Dodatkowe łóżka stworzone dla pacjentów z COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Camas suplementares criadas para pacientes com COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Spațiu suplimentar la nivelul paturilor din unitățile sanitare creat pentru pacienții cu COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Ytterligare sängutrymme skapat för COVID-19 patienter</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Dodatni posteljni prostor ustvarjen za bolnike s COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Dodatočné lôžkové miesta vytvorené pre pacientov COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Additional bed space created for COVID-19 patients</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-c73a-8mk5.yrmf" _uuid="00000000-0000-0000-0BAC-B549E592B26B" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-c73a-8mk5.yrmf"><code>CV9</code><indicator_long_name>Number of laboratories newly built, newly equipped or with expanded capacity to test for COVID-19</indicator_long_name><indicator_short_name>Number of laboratories supported to test for COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV9 Number of laboratories supported to test for COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>Laboratories</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Брой финансирани лаборатории, за тестване на COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Počet podporovaných laboratoří pro testování na COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Anzahl der unterstützten Labors zum Testen auf COVID-19</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Antal laboratorier, der understøttes til test for COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 testimiseks toetatud laborite arv</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αριθμός εργαστηρίων που υποστηρίζονται για δοκιμή για COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Número de laboratorios admitidos para analizar COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19-testaukseen tukea saaneiden laboratorioiden lukumäärä</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Nombre de laboratoires aidés pour tester la présence du COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj potpomognutih laboratorija za testiranje COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19 tesztelést végző támogatott laboratóriumok száma</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Numero di laboratori supportati per testare COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Laboratorijų, paremtų testuoti COVID-19, skaičius</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Atbalstīto COVID 19 testēšanas laboratoriju skaitsk</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Aantal ondersteunde laboratoria om te testen op COVID-19</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Liczba laboratoriów wspartych do przeprowadzania testów na COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Número de laboratórios suportados para testar o COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul laboratoarelor sprijinite pentru realizarea de teste aferente COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Antal laboratorier som stöds för att testa för COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Število laboratorijev, podprtih za testiranje COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Počet laboratórií podporovaných na testovanie na COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Number of laboratories supported to test for COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-wgj3.7pyz.ecn2" _uuid="00000000-0000-0000-C357-5FE9079695DA" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-wgj3.7pyz.ecn2"><code>CV10</code><indicator_long_name>Testing capacity supported to diagnose and test for COVID-19 (Including antibody testing)</indicator_long_name><indicator_short_name>Testing capacity supported for COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV10 Testing capacity supported for COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>Number of tests possible</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Финансиран тестов капацитет за COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Podporovaná testovací kapacita pro COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Testkapazität für COVID-19 unterstützt</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Testkapacitet understøttet for COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 testimisvõimekuse toetamine</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Υποστηρίζεται η ικανότητα εξέτασης του COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Capacidad de prueba para COVID-19 suportada</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19:ää varten tukea saanut testauskapasiteetti</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Prise en charge de tests médicaux liés au COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Potpomognuti kapaciteti za testiranje na COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Támogatott COVID-19 tesztelési kapacitás száma</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Capacità di test supportata per COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Paremtos COVID-19 testavimo galimybės</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 atbalstītā testēšanas kapacitāte</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Testcapaciteit ondersteund voor COVID-19</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wsparcie zdolności testowania na COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Capacidade de teste suportada para COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Capacitatea de testare sprijinită aferentă COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Testkapacitet som stöds för COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Podprta testna zmogljivost za COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Podporovaná testovacia kapacita pre COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Testing capacity supported for COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-xtih~hiiz~f44f" _uuid="00000000-0000-0000-F628-262B68EA38D0" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-xtih~hiiz~f44f"><code>CV11</code><indicator_long_name>Ambulances and vehicles purchased for emergency response</indicator_long_name><indicator_short_name>Ambulances and vehicles purchased for emergency response</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV11 Ambulances and vehicles purchased for emergency response</indicator_code_short_name><measurement_unit>Vehicles</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Линейки и превозни средства, закупени за спешна помощ</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Sanitky a vozidla zakoupená pro reakci na mimořádné situace</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Krankenwagen und Fahrzeuge, die für Notfälle gekauft wurden</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Ambulancer og køretøjer købt til beredskab</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Hädaolukorra lahendamiseks ostetud kiirabiautod ja sõidukid</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Ασθενοφόρα και οχήματα που αγοράστηκαν για αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Ambulancias y vehículos comprados para emergencias</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Hätäapua varten ostetut ambulanssit ja ajoneuvot</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Ambulances et véhicules achetés pour des interventions d'urgence</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vozila hitne pomoći i vozila koja su kupljena za hitne slučajeve</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Sürgősségi ellátáshoz beszerzett mentőautók és járművek száma</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Ambulanze e veicoli acquistati per la risposta alle emergenze</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įsigyti greitosios pagalbos automobiliai ir transporto priemonės, reikalingi reagavimui į ekstremalią situaciją</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Ātrās palīdzības automašīnas un ārkārtas reaģēšanas transporta līdzekļi</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Ambulances en voertuigen gekocht voor noodhulp</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Karetki pogotowia i pojazdy zakupione w celu reagowania kryzysowego</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Ambulâncias e veículos adquiridos para emergências</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Ambulanțe și vehicule achiziționate pentru răspuns în situații de urgență</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Ambulanser och fordon köpta för nödåtgärder</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Reševalna vozila in vozila, ki so bila kupljena za odziv v sili</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Sanitky a vozidlá zakúpené na účely reakcie na núdzové situácie</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Ambulances and vehicles purchased for emergency response</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-982p-vt2x-4j6x" _uuid="00000000-0000-0000-2BD2-E7D1EED71075" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-982p-vt2x-4j6x"><code>CV20</code><indicator_long_name>Value of non-repayable financial support to SMEs for working capital (grants) in COVID-19 response (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Grant support to SMEs for working capital (grants)</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV20 Grant support to SMEs for working capital (grants)</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Безвъзмездна помощ за МСП за оборотен капитал (безвъзмездни средства)</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Grantová podpora malým a středním podnikům na provozní kapitál (granty)</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Unterstützung von KMU für Betriebskapital (Zuschüsse)</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Støtte til SMV'er til driftskapital (tilskud)</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Toetus VKEdele käibekapitali jaoks (toetused)</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Χορήγηση στήριξης σε ΜΜΕ για κεφάλαιο κίνησης (επιχορηγήσεις)</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Subvenciones para capital circulante de las PYME</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Käyttöpääomaa varten avustusta saavat pk-yritykset (avustukset)</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Subventions aux PME pour le fonds de roulement (subventions)</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Potpora bespovratnim sredstvima za MSP za obrtni kapital (bespovratna sredstva)</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>KKV-k számára nyújtott működőtőke támogatás (vissza nem térítendő támogatás) értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Concedere sostegno alle PMI per il capitale circolante (sovvenzioni)</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Parama MVĮ apyvartiniam kapitalui (subsidijos)</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Atbalsts MVU apgrozāmajiem līdzekļiem (granti)</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Steun verlenen aan het MKB voor werkkapitaal (subsidies)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość dotacji dla MŚP na kapitał obrotowy (dotacje)</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Subvenções para capital de giro das PME</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Sprijin prin granturi acordat IMM-urilor pentru capitalul de lucru (subvenții)</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Stöd till små och medelstora företag för rörelsekapital (bidrag)</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Podpora MSP za obratna sredstva (nepovratna sredstva)</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Grantová podpora MSP na prevádzkový kapitál (granty)</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Grant support to SMEs for working capital (grants)</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-z7uj.f8ae-j8ih" _uuid="00000000-0000-0000-2A1E-FC8B6371A265" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-z7uj.f8ae-j8ih"><code>CV21</code><indicator_long_name>Value of financial support to SMEs for working capital other than grants (financial instruments) in COVID-19 response (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Financial Instrument support to SMEs for working capital</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV21 Financial Instrument support to SMEs for working capital</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Финансови инструменти, подкрепящи оборотен капитал в МСП</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Podpora finančního nástroje pro malé a střední podniky na provozní kapitál</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Unterstützung von KMU für das Betriebskapital durch Finanzinstrumente</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Finansielt instrumentstøtte til SMV'er for driftskapital</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Finantsinstrumendi toetus VKEdele käibekapitali jaoks</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Υποστήριξη χρηματοδοτικών μέσων σε ΜΜΕ για κεφάλαιο κίνησης</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Instrumentos financieros para capital circulante de las PYME</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Rahoitusvälineen tuki pk-yrityksille käyttöpääomaa varten</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Instruments financiers procurés aux PME pour leurs fonds de roulement</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Potpora financijskim instrumentima za MSP za obrtni kapital</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>KKV-k számára nyújtott működőtőke támogatás (pénzügyi eszközök) értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Supporto di strumenti finanziari alle PMI per il capitale circolante</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Finansinių priemonių parama MVĮ apyvartiniam kapitalui</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Finanšu instrumentu atbalsts MVU apgrozāmiem līdzekļiem</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Ondersteuning van financieringsinstrumenten voor kmo's voor werkkapitaal</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość instrumentów finansowych dla MŚP na kapitał obrotowy</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Instrumentos financeiros para capital de giro das PME</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Sprijin prin instrumente financiare acordat IMM-uri pentru capitalul de lucru</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Stöd för finansiellt instrument till små och medelstora företag för rörelsekapital</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Podpora s finančnimi instrumenti za obratna sredstva za MSPje</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Podpora finančnými nástrojmi pre MSP na prevádzkový kapitál</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Financial Instrument support to SMEs for working capital</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-3yys-yqxj~zmii" _uuid="00000000-0000-0000-A073-4088B896FAB2" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-3yys-yqxj~zmii"><code>CV22</code><indicator_long_name>Number of SMEs supported with non-repayable financial support for working capital (grants) in COVID-19 response</indicator_long_name><indicator_short_name>Number of SMEs with grants for working capital</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV22 Number of SMEs with grants for working capital</indicator_code_short_name><measurement_unit>Enterprises</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Брой МСП получили безвъзмездни средства за оборотен капитал</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Počet malých a středních podniků s granty na provozní kapitál</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Anzahl der KMU mit Zuschüssen für Betriebskapital</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Antal SMV'er med tilskud til driftskapital</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Käibekapitali toetustega VKEde arv</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αριθμός ΜΜΕ με επιχορηγήσεις για κεφάλαιο κίνησης</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Número de PYME con subvenciones para capital circulante</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Käyttöpääomaa varten avustusta saavien pk-yritysten lukumäärä</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Nombre de PME bénéficiant de subventions pour leurs fonds de roulement</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj MSP-a sa bespovratnim sredstvima za obrtni kapital</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Működőtőke támogatásban részesülő KKV-k száma (vissza nem térítendő támogatás)</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Numero di PMI con sovvenzioni per il capitale circolante</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>MVĮ, gaunančių subsidijas apyvartiniam kapitalui, skaičius</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Grantuss apgrozāmajam kapitālam saņemošo MVU skaits</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Aantal kmo's met subsidies voor werkkapitaal</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Liczba MŚP z dotacjami na kapitał obrotowy</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Número de PME com subvenções para capital de giro</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de IMM-uri sprijinite prin granturi pentru capital de lucru</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Antal små och medelstora företag med bidrag för rörelsekapital</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Število MSP podprtih z nepovratnimi sredstvi za obratna sredstva</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Počet MSP s grantmi na prevádzkový kapitál</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Number of SMEs with grants for working capital</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-vrfn_bkzw~bt4k" _uuid="00000000-0000-0000-9CB7-FE8396181720" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-vrfn_bkzw~bt4k"><code>CV23</code><indicator_long_name>Number of SMEs supported with working capital other than grants (financial instruments) in COVID-19 response</indicator_long_name><indicator_short_name>Number of SMEs with repayable working capital</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV23 Number of SMEs with repayable working capital</indicator_code_short_name><measurement_unit>Enterprises</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Брой МСП получили възстановими оборотни средства</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Počet malých a středních podniků s návratnou podporou na provozní kapitál</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Anzahl der KMU mit rückzahlbarem Betriebskapital</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Antal SMV'er med driftskapital der skal tilbagebetales</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Tagasimakstava käibekapitaliga VKEde arv</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αριθμός ΜΜΕ με αποπληρωτέο κεφάλαιο κίνησης</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Número de PYME con capital circulante reembolsable</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Takaisinmaksettava käyttöpääomaa saavien pk-yritysten lukumäärä</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Nombre de PME disposant d'avances remboursables pour leurs fonds de roulement</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj MSP-a sa otplativim obrtnim kapitalom</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Működőtőke támogatásban részesülő KKV-k száma (pénzügyi eszköz)</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Numero di PMI con capitale circolante rimborsabile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>MVĮ, gaunančių paramą grąžintinoms apyvartinėms lėšoms, skaičius</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Atmaksājamus apgrozāmos līdzekļus saņemošo MVU skaits</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Aantal kmo's met terugbetaalbaar werkkapitaal</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Liczba MŚP z instrumentami zwrotnymi na kapitał obrotowy</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Número de PME com capital de giro reembolsável</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de IMM-uri sprijinite prin fonduri rambursabile pentru capital de lucru</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Antal små och medelstora företag med återbetalningsbart rörelsekapital</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Število MSP podprtih z vračljivim obratnim kapitalom</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Počet MSP s návratnou podporou na prevádzkový kapitál</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Number of SMEs with repayable working capital</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-ncxq-ste3_6y3x" _uuid="00000000-0000-0000-0773-0A48C8319BB4" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-ncxq-ste3_6y3x"><code>CV24</code><indicator_long_name>Number of SMEs receiving non-financial support (advice, etc.) in COVID-19 response</indicator_long_name><indicator_short_name>Number of SMEs receiving non-financial support</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV24 Number of SMEs receiving non-financial support</indicator_code_short_name><measurement_unit>Enterprises</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Брой МСП, които получават нефинансова помощ</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Počet malých a středních podniků přijímajících nefinanční podporu</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Anzahl der KMU, die nicht finanzielle Unterstützung erhalten</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Antal SMV'er, der modtager ikke-økonomisk støtte</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Mitterahalist toetust saavate VKEde arv</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αριθμός ΜΜΕ που λαμβάνουν μη οικονομική υποστήριξη</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Número de PYME que reciben apoyo no financiero</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Ei-taloudellista tukea saavien pk-yritysten lukumäärä</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Nombre de PME bénéficiant d'un soutien non financier</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj MSP-a koji primaju nefinancijsku potporu</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Működőtőke támogatásban részesülő KKV-k száma (nem pénzügyi támogatás)</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Numero di PMI che ricevono sostegno non finanziario</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Nefinansinę paramą gaunančių MVĮ skaičius</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Nefinansiālu atbalstu saņemošo MVU skaits</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Aantal kmo's dat niet-financiële steun ontvangt</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Liczba MŚP otrzymujących wsparcie pozafinansowe</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Número de PME que recebem apoio não financeiro</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de IMM-uri sprijinite prin de ajutor nonfinanciar</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Antal små och medelstora företag som får icke-ekonomiskt stöd</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Število MSP, ki prejemajo nefinančno podporo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Počet MSP, ktoré dostávajú nefinančnú podporu</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Number of SMEs receiving non-financial support</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-awnu_zaty~3pmw" _uuid="00000000-0000-0000-D2B2-EDEF0D20ED63" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-awnu_zaty~3pmw"><code>CV25</code><indicator_long_name>Number of enterprises supported to supply equipment and PPE to the healthcare system</indicator_long_name><indicator_short_name>Number of enterprises supplying equipment and PPE</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV25 Number of enterprises supplying equipment and PPE</indicator_code_short_name><measurement_unit>Enterprises</measurement_unit><erdf>1</erdf><interreg>1</interreg><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Брой предприятия, доставящи оборудване и ЛПС</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Počet podniků dodávajících vybavení a OOP</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Anzahl der Unternehmen, die Ausrüstung und PSA liefern</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Antal virksomheder, der leverer udstyr og PPE</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Seadmeid ja isikukaitsevahendeid tarnivate ettevõtete arv</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αριθμός επιχειρήσεων που προμηθεύουν εξοπλισμό και ΜΑΠ</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Número de empresas que suministran equipos y EPP</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Laitteita ja henkilösuojaimia toimittavien yritysten lukumäärä</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Nombre d'entreprise fournissant des équipements et des EPI</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj poduzeća koja isporučuju opremu i OZO</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Eszközöket és személyi védőfelszerelést kínáló támogatott vállalkozások száma</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Numero di imprese che forniscono attrezzature e DPI</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įrangą ir AAP tiekiančių įmonių skaičius</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Aprīkojumu un IAL piegādājošo uzņēmumu skaits</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Aantal bedrijven dat apparatuur en persoonlijke beschermingsmiddelen levert</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Liczba przedsiębiorstw dostarczających sprzęt i ŚOI</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Número de empresas fornecedoras de equipamentos e de EPI</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de întreprinderi care furnizează echipamente și EIP</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Antal företag som levererar utrustning och skyddsutrustning</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Število podjetij, ki dobavljajo opremo in OZO</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Počet podnikov dodávajúcich vybavenie a OOP</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Number of enterprises supplying equipment and PPE</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-ccgx_hrrj-7ids" _uuid="00000000-0000-0000-9CAD-3CF695429D38" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-ccgx_hrrj-7ids"><code>CV30</code><indicator_long_name>Value of ESF actions to combat or counteract the effects of the COVID-19 pandemic (total public cost)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of ESF actions to combat effects of the COVID-19</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV30 Value of ESF actions to combat effects of the COVID-19</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><esf>1</esf><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на дейносите по линия на ЕСФ за борба или противодействие на COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Náklady ESF opatření k boji nebo působení proti COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert der ESF-Maßnahmen zur Bekämpfung oder Milderung der Auswirkungen von COVID-19</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af ESF-aktioner til bekæmpelse eller modvirkning af COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>ESF-i meetmete väärtus COVID-19 tõkestamiseks või selle vastu võitlemiseks</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία των ενεργειών του ΕΚΤ για την καταπολέμηση ή την αντιμετώπιση του COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Cuantía de las acciones del FSE para combatir o contrarrestar COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>ESR-toimien arvo COVID-19:n torjumiseksi tai siihen vastaamiseksi</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur des actions du FSE pour combattre ou contrer le* COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost mjera ESF-a za borbu protiv ili suzbijanje učinaka COVID-19 pandemije (ukupni javni troskovi)</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>A COVID-19 leküzdését vagy az az elleni fellépést célzó ESZA-intézkedések értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore delle azioni del FSE per combattere o contrastare il COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>ESF veiksmų, skirtų kovai su COVID-19 poveikiu, vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>ESF darbību vērtība, lai apkarotu vai neitralizētu COVID-19</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van de ESF-acties (COVID-19)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość działań EFS na rzecz zwalczania lub przeciwdziałania COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor das ações do FSE (COVID-19)</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea acțiunilor FSE pentru combaterea sau contracararea COVI-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>ESF-åtgärdernas värde för att bekämpa eller motverka COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost ESS ukrepov za preprečevanje ali boj proti COVID19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Náklady opatenia ESF na boj alebo jednanie proti COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of ESF actions to combat effects of the COVID-19</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-hrg8_ut37-tmzw" _uuid="00000000-0000-0000-3C84-DDD657F8E54F" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-hrg8_ut37-tmzw"><code>CV31</code><indicator_long_name>Number of participants supported in combating or counteracting the effects of the COVID-19 pandemic</indicator_long_name><indicator_short_name>Participants supported to combat COVID-19 pandemic</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV31 Participants supported to combat COVID-19 pandemic</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Участници, подкрепени в борбата или противодействието на COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Účastníci podporovaní v rámci boje nebo působení proti COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Bei der Bekämpfung oder der Milderung von Auswirkungen von COVID-19 unterstützte Teilnehmer</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Deltagere, der støttes med henblik på at bekæmpe eller modvirke COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Osalejad, keda toetati COVID-19 vastases võitluses või selle mõjude tasandamises</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Συμμετέχοντες που υποστηρίχθηκαν για την καταπολέμηση ή την αντιμετώπιση του COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Participantes ayudados para combatir o contrarrestar el COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Osallistujat, joita on tuettu  COVID-19 torjunnassa tai siihen vastaamiseksi</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>les participants soutenus pour combattre ou contrer le* COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj sudionika koji primaju potporu u borbi protiv ili suzbijanju učinaka COVID-19 pandemije</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>A COVID-19 elleni küzdelemben vagy fellépésben támogatott résztvevők</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Partecipanti che hanno beneficiato di un sostegno per combattere o contrastare il COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Paremti dalyviai, kovai su COVID-19 pandemija</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Dalībnieki, kas saņem atbalstu cīņai pret COVID-19 vai tā neitralizēšanai</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Deelnemers (COVID-19)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Uczestnicy objęci wsparciem w zakresie zwalczania lub przeciwdziałania COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Participantes apoiados (COVID-19)</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numarul participanților sprijiniți pentru a combate sau pentru a contracara COVI-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Deltagare som fått stöd för att bekämpa eller motverka COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Udeleženci, ki so prejeli podporo za preprečevanje ali boj proti COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Účastníci podporovaní v boji alebo jednanie proti COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Participants supported to combat COVID-19 pandemic</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-4idy_ciqh.2gpb" _uuid="00000000-0000-0000-657C-187229DDFDFB" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-4idy_ciqh.2gpb"><code>CVST</code><indicator_long_name>Number of participants who benefitted from support in short-time work arrangements</indicator_long_name><indicator_short_name>Participant benefitted from support in short-time work</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVST Participant benefitted from support in short-time work</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><esf>1</esf><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Участници подкрепени в програми за краткотрайна заетост</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Účastníci, kterým byla poskytnuta podpora z důvodu zkráceného pracovního úvazeku</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Durch Kurzarbeit unterstützte Teilnehmer</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>deltagere, der har modtaget støtte i kortvarige arbejdsforløb</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Osalejad, kes said toetust lühendatud tööaja korral</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Συμμετέχοντες που επωφελήθηκαν από υποστήριξη σε καθεστώς εκ περιτροπής εργασίας</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Participantes que se han beneficiado de la ayuda a la reducción del tiempo de trabajo</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Osallistujat, jotka ovat saaneet tukea lyhynnetylle työajalle</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>les participants ayant bénéficié d’un soutien dans le cadre du chômage partiel</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj sudionika koji su imali koristi od potpore u radu sa skraćenim radnim vremenom</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Azok a résztvevők, akik csökkentett munkaidős foglalkoztatás támogatásában részesültek</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Partecipanti che hanno beneficiato della riduzione dell'orario lavorativo</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Dalyviai, pasinaudoję parama sutrumpinto darbo laiko schemoms</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Dalībnieki, kas saņēmuši atbalstu saīsinātā laika darbam</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Deelnemers die steun hebben gekregen in de periode van tijdelijke werkloosheid</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Uczestnicy objęci wsparciem w ramach przestoju ekonomicznego</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Participantes que beneficiaram de apoio no trabalho a tempo parcial</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de participanți care au beneficiat de asistență de sprijin în șomaj parțial
 pe timp scurt</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Deltagare som fått stöd i form av korttidsarbete</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Udeleženci, ki so prejeli podporo pri delu s krajšim delovnim časom</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Účastníci, ktorí mali prospech z podpory z dôvodu skráteného pracovného úväzku</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Participant benefitted from support in short-time work</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-xv66_an7q-5pkj" _uuid="00000000-0000-0000-DFCD-FF60AD40E6D8" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-xv66_an7q-5pkj"><code>CVHC</code><indicator_long_name>Number of health care personnel who benefitted from ESF support</indicator_long_name><indicator_short_name>Health care personnel who benefitted from ESF support</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVHC Health care personnel who benefitted from ESF support</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><esf>1</esf><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Медицински персонал, получил подкрепа по линия на ЕСФ</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Zdravotnický personál, který čerpal podporu z ESF</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Durch den ESF unterstütztes Gesundheitspersonal</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Sundhedspersonale, der har modtaget ESF-støtte</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Tervishoiutöötajad, kes said ESFi toetust</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Προσωπικό υγειονομικής περίθαλψης που υποστηρίχθηκε από το ΕΚΤ</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Personal sanitario que recibió ayuda del FSE</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Terveydenhoitohenkilöstö, joka on saanut ESR tukea</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>le personnel de santé ayant bénéficié du soutien du FSE</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj zdravstvenog osoblja koje je primilo potporu ESF-a</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>ESZA-támogatásban részesülő egészségügyi dolgozók</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Personale sanitario che beneficia del sostegno del FSE</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Sveikatos priežiūros personalas, kuriam buvo skirta ESF parama</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Veselības aprūpes personāls, kas saņēmis ESF atbalstu</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Personeel in de gezondheidszorg dat van de steun van het ESF heeft geprofiteerd</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Pracownicy służby zdrowia, którzy skorzystali ze wsparcia EFS</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Participants da área de saúde que beneficiaram de apoio do FSE</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numarul personalului medical care a beneficiat de sprijinul FSE</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Vårdpersonal som fått stöd från ESF</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Zdravstveno osebje, ki je prejelo podporo iz ESS</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Pracovníci v oblasti zdravotnej starostlivosti, ktorí získali podporu z ESF</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Health care personnel who benefitted from ESF support</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-mvbz_qehu_rqbd" _uuid="00000000-0000-0000-7238-B6BA9B9C7910" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-mvbz_qehu_rqbd"><code>CV33</code><indicator_long_name>Number of entities supported in combating or counteracting the effects of the COVID-19 pandemic</indicator_long_name><indicator_short_name>Entities supported in combating COVID-19 pandemic</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV33 Entities supported in combating COVID-19 pandemic</indicator_code_short_name><measurement_unit>entities</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><interreg>1</interreg><yei>1</yei><indicator_type>Output</indicator_type><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Субекти, подкрепени в борбата с COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Subjekty podporované v boji proti COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Bei der Bekämpfung von COVID-19 unterstützte Einrichtungen</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Enheder, der har modtaget støtte til bekæmpelse af COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Üksused, mida toetatakse COVID-19 vastases võitluses</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Υποστηριζόμενοι φορείς για την καταπολέμηση του COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Entidades ayudadas en la lucha contra el COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Yhteisöt, joita on tuettu COVID-19: n torjunnassa</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>les entités soutenues dans la lutte contre le* COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj entiteta podržanih u borbi protiv COVID-19 ili suzbijanju učinaka COVID-19 pandemije</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>A COVID-19 elleni küzdelemben támogatott szervezetek</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Enti supportati nella lotta contro COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Paremti subjektai kovojant su COVID-19 pandemija</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Vienības, kas saņem atbalstu COVID-19 apkarošanā</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Entiteiten die worden ondersteund (COVID-19)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Podmioty objęte wsparciem w zakresie zwalczania COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Entidades apoiadas (COVID 19)</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de entități sprijinite în combaterea sau contracararea efectelor pandemiei COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Enheter som får stöd i kampen mot COVID-19</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Subjekti, podprti v boju proti COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Subjekty podporované v boji proti COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Entities supported in combating COVID-19 pandemic</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-b4hm_gcnd~qa9r" _uuid="00000000-0000-0000-CC8A-C533CB5D9A9F" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-b4hm_gcnd~qa9r"><code>CVR1</code><indicator_long_name>Number of participants maintaining their job 6 months after the end of support</indicator_long_name><indicator_short_name>Participants maintaining their job 6 months after support</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVR1 Participants maintaining their job 6 months after support</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><esf>1</esf><yei>1</yei><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Участници, които остават в зеаетост 6 месеца след напускане на подкрепената програма (COVID-19)</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Účastníci, kteří si udrželi svou práci 6 měsíců po ukončení podpory COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Teilnehmer, die ihren Arbeitsplatz 6 Monate nach dem Ende der Unterstützung(COVID-19) behalten</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Deltagere, der fastholder deres arbejde 6 måneder efter COVID-19</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Osalejad, kes on säilitanud oma töökoha 6 kuud pärast programmist lahkumist COVID-19</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Συμμετέχοντες που διατηρούν την εργασία τους 6 μήνες μετά τη λήξη της συμμετοχής τους στο πρόγραμμα (COVID-19)</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Participantes que mantienen su trabajo 6 meses después de su participación</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Osallistujat säilyttävät työpaikkansa 6 kuukautta ohjelmasta lähdön jälkeen (COVID-19)</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>les participants conservant leur emploi 6 mois après la fin de leur participation au programme (COVID-19)</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj sudionika koji zadržavaju svoj posao 6 mjeseci nakon prestanka potpore</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>A program elhagyása után 6 hónappal a munkájukat megtartó résztvevők (COVID-19)</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Partecipanti che mantengono il loro posto 6 mesi dopo il COVI-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Dalyviai, išlaikę savo darbą praėjus 6 mėnesiams nuo paramos pabaigos</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Dalībnieki, kas turpina darbu 6 mēnešus pēc atbalsta</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Deelnemers die hun baan behouden 6 maanden na de deelname in het programma (COVID-19)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Uczestnicy, którzy utrzymali pracę 6 miesięcy po opuszczeniu programu (COVID-19)</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Participantes que mantêm seu emprego 6 meses após o final da participação</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numarul participanților care își mențin locul de muncă după 6 luni de la COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Deltagare som behåller sitt jobb 6 månader efter att ha lämnat programmet (COVID-19)</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Udeleženci, ki so ohranili službo 6 mesecev po zaključku sodelovanja v programu COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Účastníci, ktorí si udržiavajú prácu 6 mesiacov po ukončení podpory (COVID-19)</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Participants maintaining their job 6 months after support</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-bc87_tiqj-j48w" _uuid="00000000-0000-0000-37C9-D0AD0B08EC22" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-bc87_tiqj-j48w"><code>CVR2</code><indicator_long_name>Number of participants gaining a qualification upon leaving supported in actions combatting the effects of the COVID-19 pandemic</indicator_long_name><indicator_short_name>Participants gaining qualification upon leaving (COVID-19)</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVR2 Participants gaining qualification upon leaving (COVID-19)</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><esf>1</esf><yei>1</yei><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Участници, които при напускане на операцията получават квалификация</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Účastníci, kteří získali kvalifikaci po ukončení své účasti</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine Qualifizierung erlangen</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>deltagere, der opnår formelle færdigheder umiddelbart efter deltagelsen</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Osalejad, kes omandasid pärast programmist lahkumist kutsekvalifikatsiooni (COVID-19)</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Συμμετέχοντες που αποκτούν προσόντα μετά τη λήξη της συμμετοχής τους στο πρόγραμμα (COVID-19)</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Participantes que obtienen una cualificación tras su participación</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Osallistujat, jotka saavat ammattipätevyyden jättäessään toimen (COVID-19)</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>les participants obtenant une qualification au terme de leur participation (COVID-19)</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Broj sudionika koji stječu kvalifikaciju po prestanku sudjelovanja u aktivnostima za suzbijanju učinaka COVID-19 pandemije</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>A program elhagyásának időpontjában képesítést szerző résztvevők (COVID-19)</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>partecipanti che ottengono una qualifica alla fine della loro partecipazione all'intervento</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Dalyviai, įgiję kvalifikaciją, pasibaigus intervencijai (COVID-19)</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Kvalifikācijas ieguvē iesaistītie dalībnieki pēc aiziešanas</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Deelnemers die een kwalificatie behaalden (COVID-19)</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Uczestnicy uzyskujący kwalifikacje po opuszczeniu programu</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Pessoas que obtiveram uma qualificação até terminar a participação</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Numărul de participanți care obțin o calificare în momentul părăsirii programului susținută în acțiuni la combaterea efectelor pandemiei COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Deltagare som erhåller en kvalifikation efter avslutad åtgärd (COVID-19)</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>udeleženci, ki so pridobili kvalifikacijo po zaključku sodelovanja</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>účastníci, ktorí v čase odchodu získavajú kvalifikáciu  (COVID-19)</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Participants gaining qualification upon leaving (COVID-19)</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-qydd-4ubp.5dwy" _uuid="00000000-0000-0000-53C0-DC44B0A7B882" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-qydd-4ubp.5dwy"><code>CV16</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV16 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-ptfs.kupx.ikzh" _uuid="00000000-0000-0000-077C-05057A645EC7" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-ptfs.kupx.ikzh"><code>CV17</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV17 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-v892-5p69-3383" _uuid="00000000-0000-0000-2FEB-5A02033A85F7" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-v892-5p69-3383"><code>CV18</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV18 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-trmp~xwdj.mfnb" _uuid="00000000-0000-0000-A7AB-7DF6E2F65419" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-trmp~xwdj.mfnb"><code>CV19</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV19 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-vqm3-vzix.fpeq" _uuid="00000000-0000-0000-F0ED-2283B074718D" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-vqm3-vzix.fpeq"><code>CV36</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV36 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-jtiq~4auh-qhsq" _uuid="00000000-0000-0000-2777-BBDD36F3836C" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-jtiq~4auh-qhsq"><code>CV37</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV37 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-y4b4_aawi-wm89" _uuid="00000000-0000-0000-0402-4F5C12F139D4" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-y4b4_aawi-wm89"><code>CV38</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV38 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-f94x-r8fm~9auf" _uuid="00000000-0000-0000-C769-FA40149A78B8" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-f94x-r8fm~9auf"><code>CV39</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV39 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-hbhy~uvyi.at2r" _uuid="00000000-0000-0000-27BF-0A5186A1F483" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-hbhy~uvyi.at2r"><code>CVR6</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVR6 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-uyev~gr4z_m32y" _uuid="00000000-0000-0000-C2A6-F5595DBF49F9" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-uyev~gr4z_m32y"><code>CVR7</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVR7 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-huvf~izxf_b5gg" _uuid="00000000-0000-0000-17CA-B401E64F3F4F" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-huvf~izxf_b5gg"><code>CVR8</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CVR8 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-y8ck.4h75~eaef" _uuid="00000000-0000-0000-A3DF-861F6AEE317C" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-y8ck.4h75~eaef"><code>CV60</code><indicator_long_name>Value of all vaccinations costs (procurement, distribution, training and administration) (including costs related to vaccines, transport, storage / fridges, centres / tents, medical material, training and personnel costs, disposal of waste, information and awareness raising) (Total costs)</indicator_long_name><indicator_short_name>Value of all vaccinations costs</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV60 Value of all vaccinations costs</indicator_code_short_name><measurement_unit>EUR</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Стойност на всички разходи за ваксинации</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Hodnota všech nákladů na očkování</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Wert aller Impfkosten</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Værdien af alle vaccinationsomkostninger</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Kõigi vaktsineerimiskulude väärtus</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αξία όλων των δαπανών εμβολιασμού</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Valor de todos los costos de vacunación</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Kaikkien rokotuskustannusten arvo</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Valeur de tous les frais de vaccination</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Vrijednost svih troškova cijepljenja</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Az összes oltási költség értéke</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Valore di tutti i costi di vaccinazione</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Visų skiepų vertė</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Visu vakcināciju izmaksu vērtība</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Waarde van alle vaccinatiekosten</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wartość wszystkich kosztów szczepień</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Valor de todos os custos de vacinação</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Valoarea tuturor costurilor de vaccinare</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Värdet av alla vaccinationskostnader</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Vrednost vseh stroškov cepljenja</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Hodnota všetkých nákladov na očkovanie</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Value of all vaccinations costs</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-2d5c~n36c_hdc2" _uuid="00000000-0000-0000-B63C-D88ACF166EB1" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-2d5c~n36c_hdc2"><code>CV61</code><indicator_long_name>COVID-19 vaccine refrigeration infrastructure (purchase or hire)</indicator_long_name><indicator_short_name>COVID-19 vaccine refrigeration infrastructure</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV61 COVID-19 vaccine refrigeration infrastructure</indicator_code_short_name><measurement_unit>refrigeration units</measurement_unit><erdf>1</erdf><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Хладилна инфраструктура за ваксини COVID-19</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Infrastruktura pro chlazení vakcín COVID-19</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>COVID-19-Impfstoffkühlungsinfrastruktur</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>COVID-19 køleinfrastruktur til vaccine</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>COVID-19 vaktsiini jahutamise infrastruktuur</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Υποδομή ψύξης εμβολίων COVID-19</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Infraestructura de refrigeración de la vacuna COVID-19</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>COVID-19-rokotteiden jäähdytysinfrastruktuuri</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Infrastructure de réfrigération du vaccin COVID-19</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Infrastruktura za hlađenje cjepiva COVID-19</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>COVID-19 vakcina hűtési infrastruktúra</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Infrastruttura di refrigerazione del vaccino COVID-19</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>COVID-19 vakcinos šaldymo infrastruktūra</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>COVID-19 vakcīnu dzesēšanas infrastruktūra</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>COVID-19-infrastructuur voor koeling van vaccins</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Infrastruktura chłodnicza szczepionek COVID-19</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Infraestrutura de refrigeração da vacina COVID-19</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Infrastructura de refrigerare a vaccinului COVID-19</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>COVID-19 kylinfrastruktur för vaccin</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Hladilna infrastruktura za cepivo COVID-19</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Infraštruktúra chladenia vakcín COVID-19</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>COVID-19 vaccine refrigeration infrastructure</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-nhcs~2i2e_2inv" _uuid="00000000-0000-0000-FB43-38E1C47B371D" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-nhcs~2i2e_2inv"><code>CV62</code><indicator_long_name>Vaccination centres supported (permanent, temporary or mobile centres)</indicator_long_name><indicator_short_name>Vaccination centres supported</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV62 Vaccination centres supported</indicator_code_short_name><measurement_unit>centres</measurement_unit><erdf>1</erdf><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Подкрепени центрове за ваксинация</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Podporována očkovací centra</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Impfzentren unterstützt</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Vaccinationscentre understøttet</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Toetatud on vaktsineerimiskeskused</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Υποστηρίζονται κέντρα εμβολιασμού</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Centros de vacunación apoyados</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Tuetut rokotuskeskukset</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Centres de vaccination soutenus</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Podržani centri za cijepljenje</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Az oltási központok támogatottak</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Centri di vaccinazione supportati</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Palaikomi skiepijimo centrai</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Atbalstīti vakcinācijas centri</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Vaccinatiecentra ondersteund</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Wsparcie dla ośrodków szczepień</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Centros de vacinação apoiados</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Centrele de vaccinare acceptate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Vaccinationscenter stöds</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Podprti centri za cepljenje</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Podporované očkovacie centrá</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Vaccination centres supported</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-hp35_b73v-yiaz" _uuid="00000000-0000-0000-9085-85C5ABBC0C5A" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-hp35_b73v-yiaz"><code>CV63</code><indicator_long_name>Vaccination doses purchased</indicator_long_name><indicator_short_name>Vaccination doses purchased</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV63 Vaccination doses purchased</indicator_code_short_name><measurement_unit>doses</measurement_unit><erdf>1</erdf><indicator_type>Output</indicator_type><bg_indicator_short_name>Закупени дози за ваксинация</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Zakoupeny očkovací dávky</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Impfdosen gekauft</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Vaccinationsdoser købt</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>Ostetud vaktsineerimisdoosid</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Αγοράστηκαν δόσεις εμβολιασμού</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Dosis de vacunación compradas</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Ostetut rokotusannokset</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Doses de vaccination achetées</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Kupljene doze cijepljenja</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>Vásárolt oltási adagok</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Dosi di vaccinazione acquistate</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Įsigytos vakcinacijos dozės</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Vakcinācijas devas iegādātas</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Vaccinatiedoses gekocht</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Zakupione dawki szczepionek</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Doses de vacinação adquiridas</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Dozele de vaccinare cumpărate</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Vaccinationsdoser köpta</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Kupljeni odmerki za cepljenje</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Zakúpili sa očkovacie dávky</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>Vaccination doses purchased</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-4ub9-zm6v.j84v" _uuid="00000000-0000-0000-9A1C-419600D160C0" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-4ub9-zm6v.j84v"><code>CV64</code><indicator_long_name>People vaccinated with EU support</indicator_long_name><indicator_short_name>People vaccinated with EU support</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV64 People vaccinated with EU support</indicator_code_short_name><measurement_unit>persons</measurement_unit><erdf>1</erdf><esf>1</esf><indicator_type>Output</indicator_type><esf_result_indicator>Result</esf_result_indicator><bg_indicator_short_name>Хора, ваксинирани с подкрепата на ЕС</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>Lidé očkovaní s podporou EU</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>Menschen, die mit Unterstützung der EU geimpft wurden</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>Mennesker vaccineret med EU-støtte</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>ELi toetusel vaktsineeritud inimesed</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>Άτομα που εμβολιάστηκαν με την υποστήριξη της ΕΕ</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>Personas vacunadas con el apoyo de la UE</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>Ihmiset, jotka on rokotettu EU: n tuella</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>Personnes vaccinées avec le soutien de l'UE</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>Ljudi cijepljeni uz potporu EU</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>EU támogatással oltott emberek</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>Persone vaccinate con il sostegno dell'UE</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>ES paskiepyti žmonės</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>Cilvēki, kas vakcinēti ar ES atbalstu</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>Mensen gevaccineerd met EU-steun</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>Osoby zaszczepione przy wsparciu UE</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>Pessoas vacinadas com apoio da UE</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>Persoanele vaccinate cu sprijinul UE</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>Människor som vaccinerats med EU-stöd</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>Ljudje, cepljeni s podporo EU</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>Ľudia očkovaní s podporou EÚ</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>People vaccinated with EU support</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-b2g5.fibp~9sdv" _uuid="00000000-0000-0000-EA05-1C98307F99F2" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-b2g5.fibp~9sdv"><code>CV65</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV65 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-8sew.8twa.izb4" _uuid="00000000-0000-0000-9D55-A0CBD36F3FC1" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-8sew.8twa.izb4"><code>CV66</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV66 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-xh3k~8k6c-2zb6" _uuid="00000000-0000-0000-98CC-B2408E8728E7" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-xh3k~8k6c-2zb6"><code>CV67</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV67 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-x8j8-75sx_3uzx" _uuid="00000000-0000-0000-9EE7-2C18DC791E68" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-x8j8-75sx_3uzx"><code>CV68</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV68 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row><row _id="row-vfbh.ypr2~n9ur" _uuid="00000000-0000-0000-85EA-2F4C3C0E30AA" _position="0" _address="https://cohesiondata.ec.europa.eu/resource/pz85-ptis/row-vfbh.ypr2~n9ur"><code>CV69</code><indicator_long_name>RESERVED - code not available</indicator_long_name><indicator_short_name>RESERVED - code not available</indicator_short_name><indicator_code_short_name>CV69 RESERVED - code not available</indicator_code_short_name><bg_indicator_short_name>РЕЗЕРВИРАН - кодът не е наличен</bg_indicator_short_name><cz_indicator_short_name>REZERVOVÁNO - kód není k dispozici</cz_indicator_short_name><de_indicator_short_name>RESERVIERT - Code nicht verfügbar</de_indicator_short_name><dk_indicator_short_name>RESERVERET - kode ikke tilgængelig</dk_indicator_short_name><ee_indicator_short_name>RESERVED - kood pole saadaval</ee_indicator_short_name><el_indicator_short_name>ΚΡΑΤΗΣΗ - ο κωδικός δεν είναι διαθέσιμος</el_indicator_short_name><es_indicator_short_name>RESERVADO - código no disponible</es_indicator_short_name><fi_indicator_short_name>VARATTU - koodia ei saatavilla</fi_indicator_short_name><fr_indicator_short_name>RÉSERVÉ - code non disponible</fr_indicator_short_name><hr_indicator_short_name>REZERVIRANO - kod nije dostupan</hr_indicator_short_name><hu_indicator_short_name>RESERVED - a kód nem érhető el</hu_indicator_short_name><it_indicator_short_name>RISERVATO - codice non disponibile</it_indicator_short_name><lt_indicator_short_name>Rezervuota - kodas nepasiekiamas</lt_indicator_short_name><lv_indicator_short_name>RESERVED - kods nav pieejams</lv_indicator_short_name><nl_indicator_short_name>GERESERVEERD - code niet beschikbaar</nl_indicator_short_name><pl_indicator_short_name>ZAREZERWOWANE - kod niedostępny</pl_indicator_short_name><pt_indicator_short_name>RESERVADO - código não disponível</pt_indicator_short_name><ro_indicator_short_name>REZERVAT - codul nu este disponibil</ro_indicator_short_name><se_indicator_short_name>RESERVERAD - kod inte tillgänglig</se_indicator_short_name><si_indicator_short_name>REZERVIRANO - koda ni na voljo</si_indicator_short_name><sk_indicator_short_name>REZERVOVANÉ - kód nie je k dispozícii</sk_indicator_short_name><mt_indicator_short_name>RESERVED - code not available</mt_indicator_short_name></row></row></response>